вторник, 24 февраля 2015 г.

Древнегреческий город Дельфы, Греция. / Ancient Greek city of Delphi, Greece.

Древнегреческие города можно назвать настоящими археологическими жемчужинами, сохранившими для потомков многочисленные свидетельства верований, а также повседневной жизни жителей одной из самых известных цивилизаций древнего мира.
Руины древнегреческого города Дельфы являются одними из наиболее популярных, сюда приезжают туристы из многих стран мира, чтобы увидеть амфитеатр, Храм Афины Пропайи, древнюю гимназию, стадион, Храм Аполлона и другие сооружения. Дельфы представляют собой музей под открытым небом и входят в список Всемирного наследия, составленный ЮНЕСКО.

Дельфы известны не только как религиозный центр, прославившийся своими храмами, но и как место проведения знаменитых Дельфийских (Пифийских игр). Эти соревнования являлись вторыми по масштабности и популярности после Олимпийских игр, проводились первоначально каждые восемь лет, затем – каждые четыре года. В течение нескольких веков в Дельфах проходили соревнования в игре на кифаре, пении, другие художественные и атлетические состязания, в том числе верховая езда и гонки на колесницах.
Дельфийские игры были запрещены вскоре после прекращения проведения Олимпийских игр – около 394 года нашей эры.
С историей древнегреческого города Дельфы связано множество легенд и мифов. Весьма известен, например, Дельфийский оракул, помогавший правителям страны принимать важнейшие политические и религиозные решения. Также древние греки считали, что именно в Дельфах расположен Пуп земли – место, откуда произошло все в нашем мире. Во время раскопок, которые начались в этом районе Греции еще в 1892 году, был найден монумент, символизирующий это мифическое место.
----------------------------
It is possible to call the Ancient Greek cities the real archaeological pearls which kept for descendants the numerous evidence of beliefs, and also everyday life of inhabitants of one of the most known civilizations of the ancient world.

Ruins of the Ancient Greek city of Delphi are one of the most popular, there come tourists from many countries of the world to see an amphitheater, the Temple Athens Propayi, an ancient gymnasium, stadium, Apollo's Temple and other constructions. Delphi represents the museum open-air and enters the list of the World heritage made by UNESCO.

Delphi is known not only as the religious center which became famous for the temples but also as a venue well-known Delphic (Pifiysky games). These competitions were the second for scale and popularity after the Olympic Games, each eight years, then – were spent each four years originally. Within several centuries in Delphi passed competitions in game on a cithara, singing, other art and athletic competitions, including riding and races on chariots.

Delphic games were forbidden soon after the termination of holding the Olympic Games – about 394 years of our era.

The set of legends and myths is connected with history of the Ancient Greek city of Delphi. The Delphic oracle helping governors of the country to make the major political and religious decisions is very known, for example. Also ancient Greeks considered what exactly in Delphi the Center of the universe is located – the place, from where occurred everything in our world. During excavation which began in this region of Greece in 1892, the monument symbolizing this mythical place was found.

Мененские ворота, Ипр, Бельгия. / Menensky gate, Ypres, Belgium.

Мененские ворота расположены в городе Ипр, в Бельгии. Это памятник, посвященный воинам Антанты, которые погибли, защищая город, во время Первой мировой войны. Тела многих из них так и не были найдены до сих пор.
Мененские ворота выполнены в виде арки, сверху которой находится изображение величественного каменного льва. Он символизирует и Фландрию (один из исторических регионов Бельгии), и Великобританию. На внутренних стенах ворот установлены таблички с именами пропавших без вести офицеров и солдат. Всего 54896 воинов. В процессе возведения арки стало ясно, что таких имен очень много, поэтому мемориальные плиты, посвященные солдатам из Новой Зеландии и с Ньюфаундленда, разместили отдельно, на других памятниках.
В Средние века Ипр находился на торговом перепутье, что послужило причиной для возведения крепостных стен вокруг города. Через Мененские ворота проходила дорога к Менену – городку, расположенному на востоке. В первых же сражениях за Ипр, которые происходили вблизи ворот, укрепления были почти полностью разрушены.
Проект современных Мененских ворот разработал архитектор сэр Реджинальд Блумфилд в 1921 году. Средства на постройку выделило правительство Великобритании. И 24 мая 1927 года состоялось торжественное открытие исторического памятника. Во время церемонии прозвучала известная маршевая песня британских солдат – «It’s a Long Way to Tipperary». С того дня в Ипре сложилась традиция, по которой каждый вечер в 20.00 трубач из пожарной части подходит к воротам и играет сигнал отбоя.
------------------------------
 Menensky gate are located in the city of Ypres, in Belgium. It is the monument devoted to soldiers of the Entente who were lost, protecting the city, during World War I. Bodies of many of them weren't found still.

Menensky gate are executed in the form of an arch, from above which there is an image of a majestic stone lion. It symbolizes also Flanders (one of historical regions of Belgium), and Great Britain. On internal walls of gate plates with names of missing officers and soldiers are established. Only 54896 soldiers. In the course of construction of an arch it became clear that there is a lot of such names therefore the memorial plates devoted to soldiers from New Zealand and from Newfoundland placed separately, on other monuments.

In the Middle Ages Ypres was on trade crossroads that served as the reason for construction of fortifications round the city. Through Menensky gate there passed the road to Menen – to the town located in the east. In the first battles for Ypres which happened near gate, strengthenings were almost completely destroyed.

The project of modern Menensky gate was developed by the architect sir Redzhinald Blumfild in 1921. Funds for construction were allocated by the government of Great Britain. And on May 24, 1927 the ceremonial opening of a historical monument took place. During a ceremony the known mid-flight song of the British soldiers – "It’s a Long Way to Tipperary" was heard. From that day in Ypres there was a tradition by which every evening at 20.00 the trumpeter from a fire brigade approaches gate and plays an all clear signal.